Seda

Para Seda, del italiano Alessandro Baricco (1958), solo tenía una palabra en mente cuando lo terminé, hermoso.  Es la tercera obra del autor publicada en 1996.

A pesar de ello no creo que este en mi top de lecturas este año, digamos que es un libro que funciona muy bien por ser super corto, 92 páginas en formato epub, y su extensión me parece una proeza con el nivel de intensidad que el autor intentó contarnos una buena historia, pero que no logra en su totalidad.

El título es vaporoso igual que el hilo que el gusano teje para producir este textil que aún hoy sigue siendo popular en todo el mundo, es un título simple, directo, fácil de recordar y que, en lo personal, me hacía pensar que algo tendría que ver con la famosa ruta de la seda, que conectaba la capital de China con varias ciudades asiáticas, del medio oriente, el mediterráneo europeo, sur de Rusia y norte de África, pensaba ilusoriamente que tendría que ver con camellos, desiertos rojos, y cruces por el Himalaya, y quizás alguna historia ambientada o bien en el segundo milenio y la edad media, pero no.

La historia se ubica en la Francia del siglo XIX, en un pueblo famoso por la producción de seda, y en un comerciante que recorrerá el largo camino desde Francia hasta Japón, donde encontrará gusanos que le permitirán obtener un producto de mejor calidad. Cuando fui consciente del contexto me despedí de mis ilusiones, pero no me dejé descolocar, por lo menos no del todo, y me dejé seducir por la pluma de Baricco.

Hay que decir que tiene una especie de lírica envolvente, de la cual abusa un poco, pues con este estilo intenta darnos la ilusión de vaporosidad y ligereza, tal cual la seda, para contarnos una historia que parece de amor, parece de obsesión, parece de búsqueda. Encuentro con un traficante de gusanos y otras cosas, que parece señor feudal en este pueblo perdido de Japón que el francés tiene por destino, y de la silenciosa y casi efímera mujer ricamente vestida y siempre vistosa, siempre deseable, siempre siendo un imán para el ingenuo francés,

Y al final el libro termina siendo la descripción sumamente condensada de los viajes del francés a Japón para buscar gusanos de sea e intentar rescatar a la mujer.

Como ya dije, es un libro hermoso porque, esa hermosura pareciera plasmarla en las escenas sobre todo del pueblo japones donde tiene su destino el francés y donde dejará todas sus emociones que lo perseguirán siempre. Es una historia que no se resiste al lector, que puede fácilmente interesarte y hacerte disfrutar, pero nada más.

Memorable solo algunas cosas, algunas imágenes coloridas, sus personajes se diluyen, no me cautivaron a profundidad. De este autor ya había leído Tres veces al amanecer (2012), y de esa tengo una opinión favorable comparada con esta que sin duda es su título más conocido. Ambas obras fueron parte del ciclo de lecturas recomendadas y leídas en conjunto en El Club Azul, un club de lectura en Instagram al que les recomiendo adherirse, para este año tiene muy buenas lecturas.

Lo volvería a leer por que no es un absoluto insufrible, como ya dije, funciona muy bien para acompañarnos en una tarde aburrida, calorosa y de soledad. También me gustaría, solo por mero deseo y morbosidad, tener una edición ilustrada de esta novela, me gustaría saber que inspira a un caricaturista o ilustrador.

Que ya se que soy un irresponsable con mis publicaciones, pero aún sigo vigente, besos.

Deja un comentario